DEPLẤNGE, deplấng, vb. III. Tranz. A simţi milă, părere de rău faţă de cineva sau de ceva; a găsi, a socoti pe cineva vrednic de compătimire; a deplora. [Perf. s. deplânséi, part, deplấns] – De4 + plânge (după fr. déplorer).
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A DEPLÂNGE deplâng tranz. (oameni, situaţii, destine etc.) A trata cu compasiune; a compătimi; a deplora; a jeli; a căina. /de + a plânge.
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
DEPLÂNGE vb. III. tr. A plânge, a jeli, a compătimi (pe cineva sau ceva). [P.i. deplâng. / < de- + plânge, după fr. déplorer].
(Dicţionar de neologisme)
DEPLÂ\'NGE vb. tr. a plânge, a jeli, a compătimi (pe cineva sau ceva); a deplora. (după fr. déplorer)
(Marele dicţionar de neologisme)
deplânge vb. (sil. -plân-) → plânge
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
DEPLÂNGE vb. v. compătimi.
(Dicţionar de sinonime)
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A DEPLÂNGE deplâng tranz. (oameni, situaţii, destine etc.) A trata cu compasiune; a compătimi; a deplora; a jeli; a căina. /de + a plânge.
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
(Dicţionar de neologisme)
DEPLÂ\'NGE vb. tr. a plânge, a jeli, a compătimi (pe cineva sau ceva); a deplora. (după fr. déplorer)
(Marele dicţionar de neologisme)
deplânge vb. (sil. -plân-) → plânge
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
DEPLÂNGE vb. v. compătimi.
(Dicţionar de sinonime)