PROCREÁ, procreez, vb. I. Intranz. şi tranz. A da naştere, a da viaţă; a zămisli, a concepe; a se reproduce, a naşte. [Pr.: -cre-a] – Din fr. procréer.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A PROCRE//Á ~éz tranz. A face să apară pe lume; a face să capete viaţă; a naşte. [Sil. -cre-a] /<fr. procréer
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
PROCREÁ vb. I. intr., tr. A zămisli, a naşte; a concepe; a se reproduce. [Pron. -cre-a, p.i. 3,6 -creează, ger. -creând, part. -creat. / < fr. procréer, it., lat. procreare].
(Dicţionar de neologisme)
PROCREÁ vb. intr., tr. (despre femei) a zămisli, a naşte; a concepe. (< fr. procréer)
(Marele dicţionar de neologisme)
procreá vb. (sil. -cre-) → crea
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
PROCREÁ vb. (BIOL.) 1. v. concepe. 2. a naşte, (înv. şi pop.) a rodi, (înv. şi reg.) a plodi, (Olt.) a polimi. (Nu mai poate ~ din cauza unei afecţiuni.) 3. a face, (înv. şi pop.) a zămisli. (Un bărbat care ~ un copil.) 4. v. reproduce.
(Dicţionar de sinonime)
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A PROCRE//Á ~éz tranz. A face să apară pe lume; a face să capete viaţă; a naşte. [Sil. -cre-a] /<fr. procréer
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
(Dicţionar de neologisme)
PROCREÁ vb. intr., tr. (despre femei) a zămisli, a naşte; a concepe. (< fr. procréer)
(Marele dicţionar de neologisme)
procreá vb. (sil. -cre-) → crea
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
PROCREÁ vb. (BIOL.) 1. v. concepe. 2. a naşte, (înv. şi pop.) a rodi, (înv. şi reg.) a plodi, (Olt.) a polimi. (Nu mai poate ~ din cauza unei afecţiuni.) 3. a face, (înv. şi pop.) a zămisli. (Un bărbat care ~ un copil.) 4. v. reproduce.
(Dicţionar de sinonime)