RACOLÁ, racolez, vb. I. Tranz. A recruta pe cineva pentru o anumită activitate (reprobabilă) atrăgându-l prin promisiuni, presiuni etc. – Din fr. racoler.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
RACOLÁT, -Ă, racolaţi, -te, adj. (Despre oameni) care a fost recrutat într-o activitate (reprobabilă). – V. racola.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A RACOL//Á ~éz tranz. (persoane) A angaja prin promisiuni, ademeniri etc. /<fr. racoler
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
RACOLÁ vb. I. tr. (Franţuzism) A recruta, a angaja prin promisiuni şi presiuni, a ademeni. [< fr. racoler].
(Dicţionar de neologisme)
RACOLÁ vb. tr. a recruta, a ademeni prin promisiuni, presiuni etc. (< fr. racoler)
(Marele dicţionar de neologisme)
racolá vb., ind. prez. 1 racoléz, 3 sg. şi pl. racoleáză
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
RACOLÁ vb. v. recruta.
(Dicţionar de sinonime)
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
RACOLÁT, -Ă, racolaţi, -te, adj. (Despre oameni) care a fost recrutat într-o activitate (reprobabilă). – V. racola.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
RACOLÁ vb. I. tr. (Franţuzism) A recruta, a angaja prin promisiuni şi presiuni, a ademeni. [< fr. racoler].
(Dicţionar de neologisme)
RACOLÁ vb. tr. a recruta, a ademeni prin promisiuni, presiuni etc. (< fr. racoler)
(Marele dicţionar de neologisme)
racolá vb., ind. prez. 1 racoléz, 3 sg. şi pl. racoleáză
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
RACOLÁ vb. v. recruta.
(Dicţionar de sinonime)