REINTEGRÁ, reintegrez, vb. I. Tranz. A restabili pe cineva într-o funcţie, într-o demnitate etc.; a repune pe cineva în drepturile sale. ♦ Refl. A face corp comun cu ceva, a se omogeniza; a se îngloba, a se contopi. – Din fr. réintégrer.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A REINTEGR//Á ~éz tranz. (persoane) 1) A face să se reintegreze. 2) A repune în drepturi. /<fr. réintégrer
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
A SE REINTEGR//Á mă ~éz intranz. A se integra din nou. /<fr. réintégrer
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
REINTEGRÁ vb. I. tr. A pune din nou (pe cineva) într-un post, în drepturile sale. [Cf. fr. réintégrer, lat. reintegrare].
(Dicţionar de neologisme)
REINTEGRÁ vb. I. tr. a repune (pe cineva) în drepturi, într-un post etc.; a restabili. II. tr., refl. a (se) include, a (se) reîntoarce în familie, în societate; a (se) omogeniza, a (se) contopi. (< fr. réintégrer, lat. reintegrare)
(Marele dicţionar de neologisme)
reintegrá vb. (sil. -gra), ind. prez. 1 sg. reintegréz, 3 sg. şi pl. reintegreáză
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
REINTEGRÁ vb. a reîncadra. (A ~ în serviciu.)
(Dicţionar de sinonime)
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
A REINTEGR//Á ~éz tranz. (persoane) 1) A face să se reintegreze. 2) A repune în drepturi. /<fr. réintégrer
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
REINTEGRÁ vb. I. tr. A pune din nou (pe cineva) într-un post, în drepturile sale. [Cf. fr. réintégrer, lat. reintegrare].
(Dicţionar de neologisme)
REINTEGRÁ vb. I. tr. a repune (pe cineva) în drepturi, într-un post etc.; a restabili. II. tr., refl. a (se) include, a (se) reîntoarce în familie, în societate; a (se) omogeniza, a (se) contopi. (< fr. réintégrer, lat. reintegrare)
(Marele dicţionar de neologisme)
reintegrá vb. (sil. -gra), ind. prez. 1 sg. reintegréz, 3 sg. şi pl. reintegreáză
(Dicţionar ortografic al limbii române)
Sinonime:
REINTEGRÁ vb. a reîncadra. (A ~ în serviciu.)
(Dicţionar de sinonime)