băcanul
BĂCÁN1 s.n. 1. Lemn de culoare roşiatică al unui arbore exotic (Haematoxylon campechianum). 2. Colorant roşu, obţinut prin fierbere, din băcan1 (1). – Din tc. bakam.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
BĂCÁN2, băcani, s.m. Negustor care vinde cu amănuntul diverse produse alimentare. [Var.: (reg.) bacál s.m.] – Din tc. bakkal.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
BĂCÁN1 ~i m. 1) Arbore exotic cu lemn roşiatic din care se extrage un colorant roşu, folosit în industria textilă. 2) Lemnul acestui arbore. 3) Vopsea naturală de culoare roşie, extrasă din acest lemn. /<turc. bakam
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
BĂCÁN2 ~i m. 1) Proprietar al une băcănii. 2) Vânzător într-o băcănie. /<turc. bakal
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
băcán (băcáni), s.m. – Negustor de produse alimentare. – Var. (Mold.), mr., megl. băcal. Tc. bakkal (Şeineanu, II, 31; Lokotsch 189; Ronzevalle 49), de unde şi ngr. μπαϰάλης, alb. bakalj, bg. bakal. -L păstrat în dialecte s-a modificat în Munt. şi în limba scrisă, prin asimilarea cu cuvintele formate cu suf. -an, ca lipscan, ţăran, gardian, sătean. Der. bacalbaşe, s.m. (înv., staroste al băcanilor); băcăneasă, s.f. (băcăniţă); băcănesc, adj. (de băcan); băcănie, s.f. (prăvălie de produse alimentare; mirodenii, ingrediente); băcănime, s.f. (adunare de băcani); băcăniţă, s.f. (nevastă de băcan). Der. sînt normali, cu excepţia primului, care imită tc. bakkal baş.
(Dicţionarul etimologic român)
băcán (-nuri), s.n. – Lemn al unui arbore exotic. – Mr. băcîme, megl. bacam. Tc. bakam, bakim (Roesler 590; Şeineanu, II, 32; Lokotsch 190), de unde provin şi ngr. μπαϰάμι, alb. bakkam, bg., rus. bakam, sb. bakam. A devenit popular datorită folosirii colorantului obţinut de băcan la vopsirea ouălor de Paşti. Der. băcăni, vb. (a vopsi roşu-aprins).
(Dicţionarul etimologic român)
băcán (negustor) s. m., pl. băcáni
(Dicţionar ortografic al limbii române)
băcán (vopsea) s. n.
(Dicţionar ortografic al limbii române)
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
BĂCÁN2, băcani, s.m. Negustor care vinde cu amănuntul diverse produse alimentare. [Var.: (reg.) bacál s.m.] – Din tc. bakkal.
(Dicţionarul explicativ al limbii române)
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
BĂCÁN2 ~i m. 1) Proprietar al une băcănii. 2) Vânzător într-o băcănie. /<turc. bakal
(Noul dicţionar explicativ al limbii române)
băcán (băcáni), s.m. – Negustor de produse alimentare. – Var. (Mold.), mr., megl. băcal. Tc. bakkal (Şeineanu, II, 31; Lokotsch 189; Ronzevalle 49), de unde şi ngr. μπαϰάλης, alb. bakalj, bg. bakal. -L păstrat în dialecte s-a modificat în Munt. şi în limba scrisă, prin asimilarea cu cuvintele formate cu suf. -an, ca lipscan, ţăran, gardian, sătean. Der. bacalbaşe, s.m. (înv., staroste al băcanilor); băcăneasă, s.f. (băcăniţă); băcănesc, adj. (de băcan); băcănie, s.f. (prăvălie de produse alimentare; mirodenii, ingrediente); băcănime, s.f. (adunare de băcani); băcăniţă, s.f. (nevastă de băcan). Der. sînt normali, cu excepţia primului, care imită tc. bakkal baş.
(Dicţionarul etimologic român)
băcán (-nuri), s.n. – Lemn al unui arbore exotic. – Mr. băcîme, megl. bacam. Tc. bakam, bakim (Roesler 590; Şeineanu, II, 32; Lokotsch 190), de unde provin şi ngr. μπαϰάμι, alb. bakkam, bg., rus. bakam, sb. bakam. A devenit popular datorită folosirii colorantului obţinut de băcan la vopsirea ouălor de Paşti. Der. băcăni, vb. (a vopsi roşu-aprins).
(Dicţionarul etimologic român)
băcán (negustor) s. m., pl. băcáni
(Dicţionar ortografic al limbii române)
băcán (vopsea) s. n.
(Dicţionar ortografic al limbii române)